|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]% e% N# I7 o0 @. O5 W+ t" u
+ C! @! C+ S7 B( ~4 Y5 C The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) * Y$ r, K/ P! P* q
4 ^' k+ ^- p) ?, z* {1 @Some say love it is a river that drowns the tender reed - q l* H! F" ^
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 3 p: y: c; Z4 c- e& e5 J4 }
Some say love it is a hunger and endless aching need # D( C4 a1 P1 k5 G) v' C' v- K" M
I say love it is a flower and you its only seed
W! K1 ~" ]) U% m. }2 R, c! ?4 P5 Q
" H, b, G$ K9 a# p2 zIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance , v2 F0 T8 v! J1 \2 B4 X5 h- ^: R- C
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 8 t# T6 x: j8 G$ R3 K, N
It's the one who won't be taken who cannot seem to give % U* I, o& @' g( k1 q- ~' z0 G0 M
And the soul afraid of dying that never learns to live
# x& {; V+ x: \ F! m! S8 w) L9 Y0 [) C3 D' B+ S
When the night has been too lonely and the road has been too long 3 F0 }& r2 S7 s
And you think that love is only for the lucky and the strong
- u" [4 U$ b+ e; t, |% {Just remember in the winter far beneath the bitter snows : q; z( L5 B$ C, R
Lies the seed that with the sun's love 7 Y4 r% B% l* g) b
In the spring becomes the rose
' f8 A, m5 R3 `( s5 K
. q& H7 \5 x4 Q5 w0 K( o
' m! Z0 E8 i$ R$ F3 _ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
( \6 W- E- \- a# h有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 8 W P) u! V: P. I( Z
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 , ]& j4 s$ ^' [" {
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
) Q9 I) w7 i7 O1 j
. y8 J0 H1 y9 f' V害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
* s3 a! ]- r O8 H2 } a7 a1 X害怕醒来的梦 永远没有机会 4 A# g3 a* ^ a( E( m8 G
不愿吃亏的人 不懂得付出
, v! l/ x3 x9 j& F+ {: q2 \$ s忧心死亡的灵魂 不懂得生活
4 e) |$ P- d' A# H4 @& N$ e( P% t) w# x; j/ O
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
) x5 y5 c8 j o/ r( `: a当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
* Z7 ?9 x3 T# _: }- F: z4 a谨记,在严寒的冬日里 # H7 `& w+ M# x
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
) L+ S% ~. p7 r' |* z: c一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰- B; L6 R) n0 Y# B
* s. _8 {. F. |, K; I& H[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|