/ y1 A) V+ J! u0 F3 n' v
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ( m3 D( f i' G$ T! u
* G, e- c$ \' |% R; g8 i" L
$ i& U5 {" V6 |) A5 J
①Hot and sour soup with shrimp/ |' Z( I/ j( k+ Y# b/ @7 N
3 B' G' e5 G) t2 Y& |+ a) ^9 R* o
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
! `6 z2 ^, Z0 A7 \) |0 D% z S# z6 a
; C7 D0 m' y2 G. gต้มยำกุ้ง
# A ]7 Z4 |) t
+ V& J/ o1 F2 _3 P6 Z3 ZTom yam kung! Z7 H+ x" C7 r m' V1 | q4 c0 ]
9 o/ f! X+ Y" L( `0 y
②% b/ l$ U) | ]& m
Green curry with chicken RDy6 ^5 h v8 L) \% ^
綠咖哩雞& R1 k- G- R1 o: d+ C8 W: y
5 F2 B: A6 r5 W4 k r
! t. c1 q; t+ B# T- pแกงเขียวหวานไก่" C8 q7 B4 o: ]" z$ A
+ h* I& n5 |8 e" V& L7 a
Kaeng khiaowankai4 D t8 v: y+ r
w" |7 f- H- w) [" T( q5 ^. G, Y
$ | B G" O- ]9 V
# U7 _8 P/ k' k+ b0 ^
③Fried Noodles 9 b0 X8 R/ e. B$ L2 O. P
6 k1 q# \$ m* h4 l6 T! R泰式炒粿條
' H& y' O* N: {5 a4 L0 A: H" p* n, r
ผัดไทย
$ _2 L: l+ R1 v; \! m0 iPhat Thai) j( F1 T8 J4 A r8 a2 y
1 f7 F% e0 M- n8 S5 a$ O5 C4 t+ s/ P: z; m: @
6 r7 t+ Y! k$ q, T- V$ C
; K0 C& @ O2 p8 z3 u, k
& _9 g' |6 {; o+ I8 p7 `3 l/ w④7 \( ?2 z y# }4 L! U8 k
# ^' j8 Y( R0 z+ l
Pork fried in basil ; q4 J% r* c' Z4 t/ z' E
% P$ ]5 F+ W; g- m8 A9 O0 z, A1 U& [* L
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
+ ]6 O1 q+ P8 |/ d ผัดกะเพราหมู、ไก่
+ s/ |9 A V( P, ]* K! q1 |/ g; o2 A7 }0 r% R
. j3 E/ B4 L r3 }# n Phat Kaphrao Mu or Kai/ i2 k0 t: g4 l5 X7 r
: E# o9 e2 \, O( w1 F
5 l& C1 _3 f% z
4 ^3 p* R @9 y' m2 Y+ o2 N, H! }⑤Red curry with roast duck
: O8 |2 o' L# ^# L8 ~" g紅咖哩燒鴨/ W& J- c' m% q3 F/ e+ F. C' d. e) C
. Y N# _! t5 M% e# D3 w
Kaeng Phet Pet Yang & g, s' s, W9 W+ V' b! T/ S* ?* o
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
# j, A6 F& Q0 a4 o3 F
! ^% j" L" `5 z4 V8 A" p3 K
( y' z, j; Q% y# e, L( J
* {) K; I8 O. g2 Q7 T) i% \% k+ z8 c0 W7 L1 z6 {) L' N2 p
⑥Coconut soup with chicken $ L. |; j3 O0 `4 q V5 A
6 q2 D# S+ b* ~: s( W! M- G椰汁雞湯: W! A, O) e# O' x6 H" k
7 P, m+ h' L' l, ~/ c9 m6 }, @ต้มข่าไก่
' x, E v2 V O3 Z5 \Tom Kha Kai
* [% F7 c; K9 s
8 l, }/ S9 r1 }1 [( t" z+ d& W; i; O6 e1 W# ~( l4 u
+ _0 M r, | s t; g" P8 Q- n+ }/ k2 L% |) ?. f2 P
% J8 B0 J4 s' u4 R ~9 x
⑦Thai style salad with beef
5 O2 Z" h" {4 T1 T. } $ e% R8 g; @9 {" G; Y3 H8 h, o: p
酸醃牛肉
+ Z8 Q7 a& g/ ]/ `: h+ n: q1 [2 b; r1 g* ?/ h' t
ยำเหนือ; {+ p! S1 D4 c7 N+ a) n$ s! ?
3 N" s: J7 e2 M, ]. K$ L) f, cyam nua
" S( M# n* |# K# Q6 ?5 F; n . s, a' |( Z. ?' i4 G$ Y t+ z# p
⑧Satay pork
% ~; o+ I9 U+ J4 S% Z
# l! l" }3 U6 t7 s) {4 }8 C0 p沙爹豬) J+ f* O5 Z* T; V9 Y# S* U
( b0 U; _; R* S% H1 t8 S" _มูสะเต๊ะ8 `& E, d7 H: o. S [
0 ?* d7 ]/ y3 ?6 K/ [
Mu Sate
0 K) \ G2 E6 z# X9 p" O( G1 K/ `! ~! V/ m Q" M. O" a" M( ~7 T3 V
+ C1 J% \3 e! U1 E/ f. R6 `7 f
$ w& M u" N0 e
⑨Fried chicken with cashew 1 @$ m" F& I) L
1 T6 B5 ]2 Q8 \- X7 C
腰豆炒雞
- ~& ~" K1 e! r! L4 ^4 @* H1 w; _ v/ N+ Y7 x1 V
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
: _8 O( H: y; G% W5 k: o% m1 c3 _
7 A' K. f; G/ C, }7 xKai Phat Mmet mamuang Himmaphan# j- V+ U( l2 q- Z8 G# W
. ?2 x$ s# s# \* C4 T
⑩Panang curry& K1 C( X; c5 q( r F$ P, h
2 g5 Y2 V0 M1 D* N" b) `! d9 x2 l- W
帕能咖哩& b4 J, v- `$ c# F1 v" }
6 r% k5 W h. H& O% N
พะแนงเนื้อ! K0 n3 _* I! g2 d, E1 j9 ~
+ {7 I6 J, ]" s
Panaeng! Z' F2 u# X r. D2 u5 R- [
|