|
5 h' Q4 F" \" |" N4 \+ T3 N3 T
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
/ C# } l/ B8 q8 B' |3 i我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
% ^3 j( e; f; I) ?) ]# Y, ?" C4 M9 yAnd I say things I don’t believe I say out loud , s( ~$ p9 b# H. K3 p
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ; k7 e: ?$ f" i4 B$ j
I get a wage from Monday morning till Friday night
. C8 k0 N/ R/ Q, O% i" B我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 8 J9 }' e; v, Q# k: D
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
. G2 j: z+ k$ R3 }一周工作35小时 我得生活下去啊 + L0 u0 s! l [( S& M7 b# R$ a
% m6 D1 O3 p% u" c& t8 [
★Then I’ll keep on dreaming ( v# F) n5 k% N5 x
我一直做着梦幻想着 . L% f. T3 I9 D" [0 t# `
Till they say time to go, your day is done 5 L$ M) O8 k' _8 J" B8 w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# w3 z: n$ o! u$ U3 x: t2 Tsee you back when Monday morning comes. " \* H+ o" Q6 \
周一早上见哦
- v' ]1 T$ ^6 i3 V3 E/ C* |# u- S: a! r$ E% j% M3 D
★Two days out of seven ' o& D8 y& s/ Z. n y1 _0 I) o
周末假日[周末那两天] $ D0 U) ~( P/ ^ `3 [8 k
that’s when I’m in Heaven % w. @2 N1 L( U- ~# Y
我仿如置身于天堂 + g. L( H3 z; w' N6 l
that’s when I come alive $ M$ n2 Q' ?: x$ m
我充满了活力 ' C: q9 ]8 y/ Y: k/ e
Two days out of seven - ~. a7 b. v1 q1 |: q
周末假日 - M$ y3 E, T7 h: I' o0 w
let me be forgiven 9 r; e4 H9 X0 e
宽恕/放任我吧
6 n! @$ @4 z# N$ J* F/ ?I just want a little peace of mind
9 B8 E! Y% n* W8 K% ]5 @我渴望内心的宁静
, x3 D( k! v9 ` @+ kand it’ll be all right.
) P. Z+ J* \! v! }, P一切会好起来的 % ?% Y) h+ O: t' d$ z
; N) r% i+ Z$ F+ K2 h: I* o) r4 F★I wake up and tell myself I’m never going back.
. l; N0 h( X s+ l7 O" K1 Y一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ' h* R9 h; m$ ?& o! w
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
2 ]3 {5 q2 H, L/ ?* j- E: A! W但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 + G" O4 p9 Q7 G0 T/ u# k4 Y" N
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
6 o% g2 B+ w% F6 x3 H, P(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
" c& A- B% C8 Y* x1 P8 m5 nBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 0 [3 \2 r( E9 x3 E# Y" p; a1 G
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
2 o& ]3 B/ F, O/ @
- V' u2 ]6 Z1 e4 H, g r7 Z★And we’ll keep on dreaming # n. G. b/ N: o9 j) u8 A0 ]: ^& u
我们做着梦幻想着 " K3 }' f- I5 |# a
Till they say time to go, your day is done
* O4 Q; u1 \6 a/ U0 Q; P直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . M# w7 |7 c/ f
See you back when Monday morning comes.
# a2 Q3 W3 b; t' B* c" g周一早上见哦 2 A) N/ |: k. S9 F+ R2 Z
6 }$ Y& V5 B: ?1 D8 b" U! p★Two days out of seven
8 E4 i+ M: `( F周末假日
) n% U$ y# k& d! |( A9 kthat’s when I’m in Heaven + m9 Z8 W' W- w' o% A
我仿如置身于天堂
/ u% R9 b2 M& _8 `! P& u5 U' m H9 zthat’s when I come alive , U4 ~/ c- ?2 I9 Z+ b
我充满了活力
Z! V% a* K8 e: `2 L" m+ zTwo days out of seven / t( k c) L9 y1 X; i. B
周末假日 1 W0 r- p2 \2 l$ S
let me be forgiven
2 Z* V+ h3 j1 V, |, M宽恕/放任我吧
- m7 S/ l5 \5 G: k5 x+ B* pI just want a little peace of mind
* K8 o- B3 i' `; a/ P" F我渴望内心的宁静 4 a% c ~4 f( Y3 x
and it’ll be all right.
: C3 S% I+ G' a; E! V一切会好起来的
+ O) e* F, I0 |; X' {8 O2 \1 e9 I
★Then I’ll keep on dreaming
- Q6 U1 j( x1 s. D我一直做着梦幻想着 0 ]- e& ]# F7 k" t5 T
Till they say time to go, your day is done ]5 k; d$ n1 P( J& r* g
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; h2 y$ u$ O; V4 o7 M4 asee you back when Monday morning comes. I' V# r) n* W2 j6 o( N
周一早上见哦 ! {3 [/ F, V) q8 R0 W8 c3 \$ `
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% V! e, Q- a: r. \" Z' Y
# w) g4 Y' {! w M0 c+ b★Two days out of seven
+ r* N' l" ~$ a: ~9 \周末假日
& d( l8 P: @: {0 Lthat’s when I’m in Heaven 3 o0 k2 J" s5 ?( C& ]
我仿如置身于天堂
* I. C: C- {9 E+ F: A; o4 x+ @3 J3 [that’s when I come alive : M* m: O+ F* x' [, {6 [
我充满了活力 7 r0 @; Y; v: P( K9 d
Two days out of seven
9 Z3 K' K: U+ F3 g4 `% v周末假日
t9 R5 K' g! j# a8 G8 j, dlet me be forgiven
$ t/ g9 W/ r( S9 V' o) {宽恕/放任我吧 : {" ? {) X% y3 [/ I0 d7 f
I just want a little peace of mind
" R3 M2 D" V+ L我渴望内心的宁静
0 C7 G9 i) i0 n$ B6 u) m! ~9 eand it’ll be all right.
; i5 Q0 V) i x4 l6 p一切会好起来的
0 j7 x; I" g @! Z0 c5 L) |% kIt’ll be all right
" `+ `4 T( ?1 |/ l) c6 ^& p一切会好起来的
) y! I7 Q' i& ^
6 d8 |/ D- _5 `, }7 j歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
3 ]$ Y7 R/ c0 ]自己译的不怎么优美哦 |
|