杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44685|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
1 p/ A' G! e5 b! j9 P- |% P; D# {5 o7 q# V

& e) h1 r: s5 j/ R英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。/ o7 l1 p6 g( T' }$ E* P
- F: I9 ?8 e5 `3 X2 J
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
6 a' b% `0 |. Q, V# O# ^glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ; J. z9 [6 _1 M  ^: Z/ u
We're this close together, just this bit close together, : I. t( a2 t0 W; G1 e, r

4 A# r" Z9 ]3 [  J4 L& E4 qแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
" e& \6 C" ~4 E: h* Y' a- \dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
  g3 e4 H5 b% D2 o0 m7 kBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.   r6 `8 T$ H' h! ~4 Y: R; T
$ @& i* `$ c& r4 h* ~4 r
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป - Q1 J+ _! x% `0 y. w6 ~$ U
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
; [( [5 U* h2 j  z, r: KHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. . r) d9 I9 E( z- H' C9 s

* M4 ~$ I. s. vไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ - O+ x6 ^/ l1 c9 c" `$ d  _4 V
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai . H) d- H( M" d2 {/ L! C
Don't know why, and I never understand that.
( ?; {" @3 q5 N7 k7 T7 k( y1 m) \5 K" E% |7 S

6 C, ]: Q. w9 K4 E; m
/ f9 ^% g% |. H" G- x; m! ^คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ( g" l3 w7 l# ?! n7 v  _1 \3 a
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
+ O3 T8 M$ J; @& a) ?0 jJust only a inch, but it seems so far.* s, }4 L0 F; \$ a5 {
" m$ L1 b9 I7 C% d
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
8 G% h4 s) A. Uyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
' c. @9 B; D4 `% f- ]4 AHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
! n; \7 T  K8 J# L8 s4 }
& |9 ?6 G! w/ |4 a; c8 Iเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
; I6 K) L: C% Y. Ongîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
8 h% K& q+ n) C* {* U- \Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
3 S) h) K) P% z0 T2 j
0 X6 \9 W. X) Jอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
+ \5 h9 A, H7 y2 A% P2 `yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 3 G1 d& E7 O  Z) k
However close to you, it's like without you.
; T) s6 Z+ _5 O0 a8 _2 y( @
7 |, Q& A$ G" `
& V1 C  h9 t$ f7 I. u7 p
; {# O! \7 ]( n" W9 o# r; O( @อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' {+ l1 Q4 o& Q8 J: o! Y$ }
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ [% R9 s6 Y* _  e6 b2 L* D, TDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 S- E' J' Z; D& ]8 w* a
- U7 B; J' [9 o# _/ R# `
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 6 Z" _# J+ i, j7 M6 Q9 U
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ( o) U" n# M- w" `; j
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 E" y( n) D. \

' W" R5 Y# R5 dต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( j+ d  E. @5 O0 X" u5 j7 vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ' R, {, \/ z' ?& ]- O/ ?& A+ A6 d
You wanted to revenge, and to torture me till death,   V' I2 [: v; {) [$ N0 L
; T, m% Q' ^3 Q( {, n
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , H. G; s) T! G* j4 N
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! S0 \$ Z5 ?0 U# h- a) |- [
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 {/ g5 J4 Z; P! h8 j

! @. _% q( u# b7 S0 Lบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 1 A' Q. e) R; a2 ~: T' M' D! _
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
4 v1 H. u; r. ETell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
) \1 t8 y3 X% K1 R: p! e4 L7 x# Z% _) j: G0 P" S

% F" ]  {% `  I- _( f9 s
3 j9 M& {/ Y6 y$ I/ nอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 H, d6 A! B8 C+ h' E
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ( w4 e. P; u3 b1 q1 E! `
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.2 A+ [( E( h$ T2 B  n- i5 F: K$ A$ B
* I7 L7 I8 M' }5 K. \5 Z3 P! R
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
' }' |& l* p  Y$ a5 V  Uhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
) T+ l! j; y' E6 w2 fIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
3 i) s) z, E3 R" M6 F% S: H
* b' g4 |9 Z2 G: p. Eแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
/ D+ V' ], j+ c  T+ n$ Skâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
0 r9 y$ U% N( g: W  qI only ask to have you to be like the same person as before.+ K, t6 l, Q  h1 o1 k3 V; S

9 b) |0 n3 k2 u
( K. J, m' W6 Z
) u, s+ a6 `" f! W( c( {อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ! f. o2 e% {; E" Y5 Z  o! T
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 d0 z+ j3 k* @5 ?6 K7 I9 ~
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 R4 e/ U9 }( X6 ~3 G# c. I: _$ u0 G
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 1 V/ p1 Y' w! I
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 u2 Z; H0 N' v2 a
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.5 B1 \% i5 J8 i" K0 [0 m
  h7 P6 o0 K5 H5 z
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
/ K$ `0 L* L6 G' ?6 xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ f4 m8 g; [/ B  B
You wanted to revenge, and to torture me till death,
" \* x3 f* J+ c$ P) x0 Z. C7 F5 A! p. G
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ g! j* M1 {( ?  lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% Y* Q8 j& a' ?I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
- `5 u3 j7 o6 G0 Q/ m. ?
, D4 g" u4 n8 ?บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
7 K% `  J) u( ]9 _1 Obòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 2 z) `, y+ n/ F" P0 \
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,9 a& R1 X+ u0 l, }

0 {9 f! S  }1 Qเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
. S) T* {4 d6 w8 \4 c4 |ter mâi rák kam dieow gôr por … ) u( Q7 [5 j+ R: B0 \; L5 `! i
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-30 11:39 , Processed in 0.068968 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表