杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29876|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
$ `" f. ]: U+ c9 H+ d% J
' t! c; f# X+ W0 Y
3 f7 _5 [4 Y6 V; ]3 A' P英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。9 v. I- {4 F. `9 c) k

3 v+ [5 H# j1 Iใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
6 n. `7 a6 z8 ?% f3 @7 vglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow , K* a, G# L8 C$ x+ C$ w
We're this close together, just this bit close together, 3 K& Y2 ]8 u$ p; K3 x
4 i$ n. a- U" H; S. z
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
$ D) y5 ]+ H$ u2 f* y& m9 V4 Rdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
' |( Z( N( E& {) qBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
9 C4 D' A% q% x7 a' }& }1 I
: k& W8 P& y/ m' ]+ j& T8 Aเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 0 N( A; x# Q! _) G2 O3 t* g
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
* S- e" ]% v7 a" fHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
9 z1 J4 C, \/ s
+ q* j( A: t) ^, i. N5 Mไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
6 F9 K! T% i% }* B) P$ d# xmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai   g4 R$ U7 m2 z4 L
Don't know why, and I never understand that.
' R# w( w, }6 l; ~2 u& c) E
; E! q7 v  x" N$ \' k) W
; o5 L* p2 l: z, U% n" r2 X- J' A, V; |8 W- f5 B& R' n" O( H% _
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
2 _" d/ j( T) A3 e+ Bkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai . F6 m# I7 Q/ a- V" d. D" ]! f
Just only a inch, but it seems so far.7 u, k, g% A5 c9 i2 P( ?

3 |5 b( T) y$ z* nอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
8 \0 e* B6 ?" B& z- D2 x- yyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai * I" N0 @" G9 Z" L0 a$ c4 s) a
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
& ?  o/ _1 T+ h! u4 f% c8 P
, S: W$ C. a. s" h' Vเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
0 ?) X0 V8 y' Y" |* lngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ' D8 T$ U" D; a" `! [$ l
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
% D6 j5 G9 k3 ^0 |8 }) n* L: ^# W0 D% ?
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ / n+ {% K0 |. h" {  K
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
; A- ]% W3 N) d5 c! B' R+ {6 U% CHowever close to you, it's like without you.
. s: ~" r! h$ Q9 k$ w' q. w
5 M& L, z8 F% K+ U
1 A3 q% [7 U- a0 {( y0 m8 s, K% O! q8 s" K9 H
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) v3 _2 Y. v9 f/ Z' S: k/ ]8 ?* gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 B3 d( Q$ q4 P' }Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
# y' s  y% f, g" b; l+ n8 w2 a' Z! I& x  n# |0 H" X) s
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ N% E8 a- L* X0 Cyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % ?# R7 t; r0 Y2 m" ~( M1 Y7 Y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.. V! o6 N* j  N1 r' e- w- [. y9 y
8 d) f/ R0 }' s4 x
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; K* V0 T! N7 S1 f* Sdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 8 S9 A1 i4 w$ B) }
You wanted to revenge, and to torture me till death,
5 O6 @, m: L  [" z9 D
! d8 N& O! p/ [9 x$ r% }$ iฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 5 c2 U8 |# S- P( z7 ]
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& r8 Q5 W* [5 P6 ZI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
- D) ^, D' ~5 D# r# z: v! d$ _* W! c1 f' N1 r6 u: Z; M7 [
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
7 b) R: ~- C, v! @- ?. }4 Zbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 4 Q/ K; P2 W9 p8 O- U" E
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
: J6 _4 \7 D+ M* e
  [; |4 x; {$ s9 a4 C
' p; _0 N5 {( a
( f% S. ~$ U5 U# h: pอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
$ H! X( E  B/ w$ p: aà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
+ v/ U7 V' `( T$ p. R, wMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.+ j  R) |& J, |9 D- @) P$ c& [
$ J) h4 s4 Y7 }2 R$ |* ?  e2 E4 N
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
% D1 `3 @3 t* _$ \& zhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
# Q# V7 S6 v8 w1 I7 Q# y! A4 lIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.( A0 S) v' a# L0 p  r

5 ?% E2 _& B" ~! |แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม " ^' ^3 i2 p4 @  S& |
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 8 v7 [% a" y1 `% z- C& g
I only ask to have you to be like the same person as before.
6 c% v& p+ \  x( y2 F8 z; w9 s
6 v6 h0 S( R; N1 w1 u4 |
6 l9 V$ w2 `, X! X7 z! d
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' k( C7 Y7 Z5 a+ l' F+ B: _: q
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) y/ ~! m/ S5 ]# p% \- lDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 c9 E; p+ V! {* k
2 L$ j  `+ r5 _
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % P1 `5 `. B3 |9 ^3 i
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 X5 n" S( }3 |8 v+ e7 b' N
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  r& o) d5 M& n/ g  {7 J- g; p3 C7 V$ g1 n
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; p$ i) h. J" a' \! D/ _& _dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 |% q0 ^9 c; U0 i2 u% GYou wanted to revenge, and to torture me till death,
0 p/ t& S3 m+ I$ M3 |. Y" g  D3 h
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , s1 V  y: m5 J
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) Q! Z3 E0 m: W2 `
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 k0 Y5 m" Z7 g; J: K
/ o4 q/ i6 t. d" l9 ]
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
4 r& ~5 @  J' Hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
( \. v' }+ |- k+ h  d2 W# `! OTell me frankly, that you don't love me in just one word,
  y2 Q9 N- m7 ?3 l
- ^/ v+ E( N- n! ]2 D: Oเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
+ l1 S! `" U. q% v  `, L5 Dter mâi rák kam dieow gôr por …
# I) v" V8 u  _/ _That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-7 03:41 , Processed in 0.046456 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表