|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
3 s2 \. t0 e7 Q& c' Q< ></P>2 J8 z7 R$ m& o7 F& A) i
< >down by the sally gardens </P>- Q; Y/ `& p2 G* F
< >my love and I did meet; </P>
- p/ w4 k8 R; [' E< >She passed the salley gardens </P>6 Q2 ?- Z+ D* i" E
< >with little snow-white feet. </P>
- U# }: C" A: A, |' ^; ?< >She bid me take love easy, </P>
! f! A9 O# M$ ~ I9 K< >as the leaves grow on the tree; </P>
! M7 F$ }4 z3 i0 h7 e! B, x. _5 ?< >But I, being young and foolish, </P>
3 F9 G% n% ?6 ^1 o< >with her did not agree. </P>
X4 b6 z8 _$ N/ O! R0 ^0 e<P></P>
: V4 w+ X/ Q% l# _# L<P>In a field by the river </P>$ u" F* W" i3 Y9 U
<P>my love and I did stand,</P>
: l& s5 O+ j8 @0 N' i% m9 D+ w<P>And on my leaning shoulder </P>" U5 p' l* |5 f$ A! Y+ J
<P>she laid her snow-white hand. </P> M( r' j3 W! g" N U
<P>She bid me take life easy, </P>: b& s, S5 @2 T! s3 `& I6 o7 q& U" I
<P>as the grass grows on the weirs;</P># Z5 O9 x+ P n% Y, u0 F: j" F/ @
<P>But I was young and foolish, </P>
+ l& [! q# c1 T. [# b+ Q<P>and now am full of tears.</P>
" Q2 l! Y* g2 O
, |, ~+ O$ q' ] u, q: ?0 e[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|