杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31120|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

$ g' e: r6 W. Q' V" D" a* I9 h$ v5 t+ ^& \  u1 f; p
It being in the springtime and the small birds they were singing
* f% c' C* c" F! I9 E3 H, N) n那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
2 q3 i/ r. l) N: M4 QDown by yon shady harbour I carelessly did stray
% S4 b6 p; b. W" S9 Q2 c沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
4 a& b2 a/ _$ p/ y# M, ?The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
4 A9 e" ~  f2 k' {) v* j画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
( `5 Q/ [" k& k* q$ QTo view fond lovers talking, a while I did delay
# _; O, r5 a2 Q7 }5 w1 b" \看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 5 U" s8 M$ u% p$ Y
She said, my dear don′t leave me all for another season
( v5 S. F( F# {6 u她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
* Q4 N' M8 `8 `% HThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you " \6 D; z% B6 v2 I
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
) C/ I: C6 u- m" P# YI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation6 W, h" S6 q; E, k2 W5 j" o8 a
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
$ E6 @0 k+ b7 i% N( qAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
' Z4 D; L1 X! d4 I# _/ a& z7 m' R我对神发誓,我永远都不会说再见
0 y5 ]; h" m. D% [6 z; ]He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
+ ~9 B4 J8 e/ z  Q4 F6 H+ A. X他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
3 b1 V- Z. H0 f; m; [/ a! T, jYou know I love you dearly the more I′m going away
4 u0 h9 Q, }, o你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
1 d) C  ^) A7 E+ mI′m going to a foreign nation to purchase a plantation " M# ]" N3 l; i6 z! v) \/ g
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
, d, O0 f. Y3 k! _* N1 G) }5 s8 HTo comfort us hereafter all in Amerika y
) C9 {+ O4 u8 g6 }6 |来抚平灾难给我们带来的所有创伤 % y, V" f( ?1 S4 y! N& K9 G
Then after a short while a fortune does be pleasing
1 N% ?( N: N, w  f0 e* i$ O不久以后当一切都已经平息   b4 t. f% B0 ]
T′will cause them for smile at our late going away
% e, `, Z( t. X+ i, q我将让所有人都因我们这次离别而幸福
7 M6 @0 o2 A( x0 x" TWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
% ^: E' M7 I  V  s& X 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
4 ~/ ?- s, v4 U6 K. s! I8 wWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ; Q. \7 s4 u2 R1 f4 a+ Y
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 3 _; Z' W1 @4 q( S8 ^! |
If you were in your bed lying and thinking on dying
& Q+ |( U* r7 s+ n+ O如果你躺在床上正思考着死亡 ; n% d2 z  f1 f- Y$ x& I, M: {7 I( {
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
* W6 w3 T; B3 C: | 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
2 G4 x5 o& X9 {  IOr if were down one hour, down in yon shady bower $ t1 B, r1 A, J6 I
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
& W( f' n3 l8 C) ^7 g- O! kPleasure would surround you, you′d think on death no more
3 p, a; P0 A2 g! F5 y7 K 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
: Q$ u( M, V( y1 k/ y) WThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved & @- r* g% }6 y8 K+ A# v
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
# A# B/ H# x; [! u6 [! P: V6 p  AI never thought my childhood days I ′d part you any more 6 ?+ A6 q% F, o& |% V& z% k
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ! |+ V3 X9 c* j
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
; \! A0 j9 Q* O, x  P1 ~# \而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 3 z- B6 ^- J: E1 S& S% z& r
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore ) J, |4 }# W" e8 Z" t) q
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行3 P# D( Q2 s" ^( n: Z2 P

; O! N' K7 {6 z3 a: L8 j% U# L0 ?$ PCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
' R2 D4 V1 t+ a" ?7 L5 j% {* ?$ k" m" n) O. h5 d
) n) E  v# ~5 n  f% l: {  }, v0 `
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 : _* V* X( S8 F" m1 e6 k
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
6 ?) O( m, C7 g/ q: m, R  ~5 A9 J& B0 u, X" }
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 $ R7 p, O1 b9 }$ X6 b

' \$ n" V* ~! |14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
& r. _9 E4 O) L- x( @) s0 B  g
9 H. U9 R3 w" g2 x- I《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 1 a7 q# b" C) z8 w# v
% p" z: A0 G  U5 {6 K9 V# M  o8 l- \
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
2 _% R& O  C+ a$ A, }$ i# }
9 f9 h* i" b, Z9 n. p自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-30 15:01 , Processed in 0.063723 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表