杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29859|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!0 V0 S) K* I& c7 T" r3 ~
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 # b  q. D0 F$ `

3 X. o& h, I/ F今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
' q% }* _/ I: ^: p2 t9 \+ G: K- O6 a; m$ f' A7 |' Z7 n) P$ P
Un signe, une larme,  
! @7 a1 O, O8 i& a面对暗示泪成行,
  8 g$ y, c' }" n% d4 H2 i- O% S: z
un mot, une arme,  + G8 f; G* Q/ v5 e& V. ?, g
听话听音心已伤,  
! f1 _" F8 E$ A2 v/ Jnettoyer les etoiles  
! J% z! N$ g5 |) Z7 l/ x可怜春心枉陶醉,  
; `- [* p3 Z9 z, N0 V! @% w1 b4 Za l'alcool de mon âme  
& u" z# I( ~: L& A. t' Y清心拭泪抚情殇。 : B8 W9 E" |; ~1 s
Un vide, un mal  
1 w: k8 Y1 E$ _' u# V# w& H3 C阵阵空虚成悲伤,  
! `  M$ {; b, ]des roses qui se fanent  7 p7 y4 i, n2 K! [4 Q
朵朵玫瑰已凋相,  
& C7 ?0 K, d5 z, v  F0 Fquelqu'un qui prend la place de  7 M- [" B/ M1 b8 M+ {
可叹帅哥作异梦,  
; C7 I; W& r" X; `quelqu'un d'autre  + J2 |$ e8 W: {1 x
移情别处负心郎。  
' S& _0 i" H7 l3 f- AUn ange frappe a ma porte  
% W% f* a4 |! U/ d0 m天使欲敲我心房,
) f) H* A' P* v. GEst-ce que je le laisse entrer  
) T2 C8 Q) ^; Z" \2 F( v+ k. Y- i( s4 e是否开启费思量。  
5 q. T7 [1 y4 {& f. t8 D5 L: h9 iCe n'est pas toujours ma faute  5 b' W9 q: B% f5 c" l5 Q9 f5 j
纵然往事消如烟,  
5 \/ a( `1 f) m4 O5 LSi les choses sont cassees  
9 N* U& i( B3 x/ }3 c! y, K岂能怨错在我方。 ; |4 i% o+ ?" |" c- a2 R" A6 N
Le diable frappe a ma porte  
( V) V0 r" R8 w) k魔鬼亦敲我心房,  5 \+ F$ M4 S! y6 ]  u/ [
Il demande a me parler  
: \& x. E  v! G- }& Z' f+ c信誓旦旦诉衷肠,  $ w, g' |) t6 M/ v9 m# }7 }
Il y a en moi toujours l'autre  ; a' i. s9 j8 v0 ?; S% k+ F
在我眼中都一样,  
2 w% `" d1 A, x& T$ y! r) v5 yAttire par le danger  
  |  n3 y1 ?0 K- [皆如虚情负心郎。
/ U+ |: z0 g& C9 \: mUn filtre, une faille,  
) }* R+ F2 F& w( B) _& ^次次经历遭心伤,  6 v/ w3 a, u  m/ t1 q: c
l'amour, une paille,  4 c6 o* x6 y" T0 V) T: E6 i. }
次次恋爱遇痴郎。  ; |& s5 ]5 m$ I3 J# G
je me noie dans un verre d'eau  
+ j% T3 k/ w! @! Y4 a9 d1 s手足无措苦惆怅,  " p! W& V( D' z2 X/ \' t8 e8 W* ^
j'me sens mal dans ma peau  
6 u' k7 f  \/ E' N. r: p长歌当哭断柔肠。 : M+ Q5 L0 u2 R% Z$ j
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  7 @) u7 E* l" h: g& u
笑傲人世弃虚妄,  / j# g# c2 z. z
le soleil ne va jamais se lever.  
+ O+ k* a# |7 {( j3 }心中太阳未露光。
% x5 r$ ^8 `9 x+ L, FUn ange frappe a ma porte  
+ T/ ~: e, ]4 c天使欲敲我心房,  8 I- F/ b1 O& l# s
Est-ce que je le laisse entrer  * c3 b! S2 p5 i; z5 k6 x0 M
是否开启费思量。  2 _, A4 W) k( w6 w
Ce n'est pas toujours ma faute  
. T& j: t- `4 c$ K! l" ]纵然往事消如烟,  3 |5 x0 \  q, Z0 R
Si les choses sont cassees  
7 [3 r. }1 T  o9 U岂能怨错在我方。 9 A; N/ Y( [) l% c3 R( O
Le diable frappe a ma porte  
& Y3 s9 Q5 v* Z9 L魔鬼亦敲我心房,  - R  X; K) e: A1 T! r3 d! v
Il demande a me parler  * Q$ I* y5 k, @0 m' b
信誓旦旦诉衷肠,  % }- u; @$ u1 g% g9 Z* ?( J/ V
Il y a en moi toujours l'autre  ( y! [( x2 q4 a) p# {! B3 t
在我眼中都一样,  9 s# L5 m) u2 _
Attire par le danger  
& f. c% h# Q1 r2 O1 s皆如虚情负心郎。 3 b* V3 B" ]7 S! c9 O$ V
Je ne suis pas si forte que ça  # L. R6 }6 o4 J, l  L! y
生性并非志刚强,
* B3 h0 @8 h8 l3 T2 d$ Eet la nuit je ne dors pas  ! v8 L6 q+ W2 ]7 p) z
辗转难眠夜漫长,3 _  A6 p4 w& l2 w
tous ces reves ça me met mal,  
# T2 Q9 ^; q9 o1 Z2 X, F' s' V历历往事把我伤。  
0 L% s+ K+ }* ]; I8 P" Q; oUn enfant frappe a ma porte  - e8 D4 ^3 l5 f$ J/ w# r
一位帅弟敲心房,  # F9 O/ B7 L6 K2 ^
il laisse entrer la lumiere,  
4 M6 c- {7 ~$ \' e7 H射进一丝希望光,  9 ^& _% ?) L4 L- y3 ~5 W/ B
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
0 I" R- n' b* w, }% P* {目眩心颤山海誓,
1 c# `5 q# H( k5 k& eet derriere lui c'est l'enfer  - K+ @& ?, A4 ^3 T
风月过后梦一场。
' u# l' X, Z+ d$ b5 F: _Un ange frappe a ma porte  8 V# L$ Q, E* \+ ~6 ^
天使欲敲我心房,  
" c# M: w; P5 p6 A1 PEst-ce que je le laisse entrer  6 l7 C* s0 A: u  N, r
是否开启费思量。  * F# d! {$ {' a5 k7 x0 T) \/ s
Ce n'est pas toujours ma faute  & S: a( U4 x& w8 \0 ?$ C1 A
纵然往事消如烟,  
4 @$ N- t% J$ G5 ZSi les choses sont cassees  
& p+ l- `) c8 N% w" K岂能怨错在我方。  / R0 E* J2 ?& R8 A- {) m
Ce n'est pas toujours ma faute  
- U, b" f, P# z5 p5 Q3 z纵然往事消如烟,  4 m7 Y' t  O* T8 h
Si les choses sont cassees  
& \4 [; f. J  O3 B% V岂能怨错在我方。- }) R( d5 m% O
Ce n'est pas toujours ma faute  
" n! ^4 W+ J6 v纵然往事消如烟,  1 g4 p: t; W+ k$ y7 s& E) i3 B
Si les choses sont cassees  
9 D; O3 M" [; s3 [岂能怨错在我方。

" m3 H) D% {" T. R- t3 E3 v这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-31 03:07 , Processed in 0.055371 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表