杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32437|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!! Y0 H5 w/ _, \4 G6 H7 c# b
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 - N2 n# s/ H  a9 Z
7 w9 H$ z: g1 t/ e1 }2 `
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 / Z' R: k- ]( ~( A- x' F, n

3 ]+ H' a* P: r1 T- Q- q: AUn signe, une larme,  ! ]! K. `% [' ^0 |
面对暗示泪成行,
  
8 q: e9 h$ A# s6 L4 [. vun mot, une arme,  0 p: s7 |3 n+ v2 y
听话听音心已伤,  ; v8 C4 k+ r  q7 F
nettoyer les etoiles  
7 `1 I: q3 g+ J1 f# }. K可怜春心枉陶醉,  % k: z' C% m6 n' Z$ V
a l'alcool de mon âme  8 ]1 ]# j! v1 m* ^- y4 c$ |# t+ N
清心拭泪抚情殇。
  `9 m0 N( n* X" l, pUn vide, un mal  
" i6 ]5 g' i% A- l5 G- R阵阵空虚成悲伤,  , E8 n: J" q! n, ]& q7 Y/ I
des roses qui se fanent  4 O. ~  L0 W  z2 L5 }/ S
朵朵玫瑰已凋相,  / L( E( D' q9 ^$ k' f' m7 m# m" I
quelqu'un qui prend la place de  
7 T- l# V7 \5 R; K, r3 ^可叹帅哥作异梦,  
# H- U* k/ ?" \3 S" Tquelqu'un d'autre  ( w* h, @4 b0 o
移情别处负心郎。  # x- U5 m& X  b* L& Z7 A
Un ange frappe a ma porte  " b& n1 v( }8 A  e$ t6 w$ B
天使欲敲我心房,
" M9 |0 l9 [6 Y$ G7 f5 p( X' eEst-ce que je le laisse entrer  
# ?" i1 o- Q  L1 n0 r9 R) B是否开启费思量。  
" E4 L  P( f! q) C, t5 w: V: zCe n'est pas toujours ma faute  
, N) C) \: ~2 v$ }$ H) ~纵然往事消如烟,  
# F& r8 E" I: m& N- a5 xSi les choses sont cassees  
' }6 Z' H: Z0 _" Y岂能怨错在我方。
5 m" p2 l5 J& F5 K+ Z& h1 B/ vLe diable frappe a ma porte  
4 H+ P' m( _$ t6 X4 g魔鬼亦敲我心房,  8 g8 E5 h% w, B, e7 ?* S, \; Z( ~4 @2 ]
Il demande a me parler  0 r$ n' C$ h- }4 k0 y
信誓旦旦诉衷肠,  / p$ s1 H  I) X+ ?
Il y a en moi toujours l'autre  
- G/ k1 v0 v! R' t$ T0 B在我眼中都一样,  
$ g; V. S2 i9 b. p/ EAttire par le danger  
1 T( j' c' Q) b8 p皆如虚情负心郎。
' x- q/ {) r1 D7 \$ O0 `9 |Un filtre, une faille,  
8 B9 i$ S" O" U/ d次次经历遭心伤,  
  b: _5 e/ E! j9 g  ^; x# Kl'amour, une paille,  # x3 @1 j9 ?8 p9 A$ F9 D
次次恋爱遇痴郎。  : J5 f- ~% Y& R$ F; @$ F" @
je me noie dans un verre d'eau  . s' J& d0 w1 n1 ?8 X
手足无措苦惆怅,  ( L* i+ z! T& H: B0 m
j'me sens mal dans ma peau  : O, r& Z$ L: C, T+ F" m
长歌当哭断柔肠。 * m) O0 C; V" U0 r, L$ [7 }
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ) Y) Q1 P5 [5 E* `6 {
笑傲人世弃虚妄,  # K. i# {! d4 g) `2 {: B
le soleil ne va jamais se lever.  * G: h6 ]+ ~7 U9 I! M
心中太阳未露光。 : I' P6 [, w9 g7 x5 Q
Un ange frappe a ma porte  
6 Z/ h0 J# G' U( b- O( X天使欲敲我心房,  
( X1 `8 [5 c* z3 ~# DEst-ce que je le laisse entrer  # ?7 F1 K5 {0 D0 }9 N2 s% q+ z  Q4 c
是否开启费思量。  
+ Y1 g' y& W) U" N1 _5 sCe n'est pas toujours ma faute  9 A# |' o& y. C) q
纵然往事消如烟,  
# i- B- t& v  s& J0 s. {7 Q. hSi les choses sont cassees  5 H. z+ G) t6 l# X/ [. L
岂能怨错在我方。 ' D2 c! ~( E+ q/ G# h  u  H  B
Le diable frappe a ma porte  4 C# ~2 I) m5 b' C$ E7 ?$ E1 P3 w3 I; q
魔鬼亦敲我心房,  + K. A/ q, x4 v0 r9 f/ w
Il demande a me parler  
( B, j, L- B0 N2 A6 j信誓旦旦诉衷肠,  3 }" ^* W7 Z  y+ w6 \# |
Il y a en moi toujours l'autre  & G2 B5 U. [0 L
在我眼中都一样,  
% O0 a3 z7 ?* d1 n1 E: KAttire par le danger  
) R! B' t- x# d! `, u' z8 ?皆如虚情负心郎。
; m0 {4 C  i$ oJe ne suis pas si forte que ça  0 n+ N9 T- A" z3 h/ B6 P8 g+ ?
生性并非志刚强,
4 |8 _6 Z; P( set la nuit je ne dors pas  + ^4 B' o& n! ^. o1 B" m7 }
辗转难眠夜漫长,5 q& @1 J7 m4 Z# G( [4 g
tous ces reves ça me met mal,  
) b3 A5 P* i7 G0 b历历往事把我伤。  
9 X& r) y4 e* S$ I3 c" K, oUn enfant frappe a ma porte  4 x7 G4 n  ?3 c4 ~, m
一位帅弟敲心房,  - n6 L& z+ m  n* U: T7 ~) Y
il laisse entrer la lumiere,  
* {. R; V# u/ ^- U射进一丝希望光,  + k3 j3 f* F) L( s+ O* W& E) P
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  5 M$ ]0 ?$ S- P5 Z* Z% J8 D
目眩心颤山海誓,5 c& \( B/ q/ Z4 |$ y) a
et derriere lui c'est l'enfer  
8 H/ c1 A" @& R. N风月过后梦一场。 + o  D" ?2 v. Z9 t# @) q6 l
Un ange frappe a ma porte  1 w: u. c; A7 j) L- w1 ^
天使欲敲我心房,  
9 v/ }/ ?7 W9 \' C5 x* {2 B# T) pEst-ce que je le laisse entrer  
; n. y1 e0 i2 ~# {) ~# m1 a是否开启费思量。  * Y% b  |/ J( h) v* k
Ce n'est pas toujours ma faute  " d. o2 h1 s& o1 B0 V( {0 I
纵然往事消如烟,  
- n% a# F% ?( K4 w4 s3 @( sSi les choses sont cassees  
8 j5 M+ c4 Z; `* e* v7 ?岂能怨错在我方。  
' M. R6 n; R1 P  `* I. a! m8 tCe n'est pas toujours ma faute  
) k! b3 b" t8 P' o0 f1 A, V纵然往事消如烟,  
3 `0 b& H; J  k0 e4 fSi les choses sont cassees  
# N: R2 `2 t1 ]6 \" o岂能怨错在我方。& S* l# @) x' ]" ?% T; ~9 E2 G( o
Ce n'est pas toujours ma faute  # Z* Y& U2 f1 W, S# ~! {! `
纵然往事消如烟,  2 }# U6 H3 F% Q- |/ @. H3 e
Si les choses sont cassees  
' {. e0 ]7 d; i# N4 T岂能怨错在我方。

7 d( y- d4 r9 `4 I! P9 }6 k这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-1 01:43 , Processed in 0.046922 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表