|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
' V& b# |( V0 {' O# P$ G) o& ^& N- Z" K0 S4 X, M6 S/ |* r
Angthong อ่างทอง 紅統府
9 n. m. ^4 }/ Y0 D/ }* sAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)& O# i) a4 Z2 _, D2 Y
Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
% K% i% X( w8 M& X4 x" C' YChainat ชัยนาท 猜納府
$ ^7 K9 C" T7 m8 k# H" P7 D5 TKanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府; ]& \# @5 L6 Y' a
Lopburi ลพบุรี 華富里府; u( `! X! A1 R, p0 K
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
* Q6 h* b* K# |- A& ^) WNakhonpathom นครปฐม 佛統府1 K0 H/ b, S2 H3 |
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府. e6 b2 b' ]$ h9 Q
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
- @' i) ^8 p5 ~ A, QPhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
7 v) O5 n$ @) ~( e5 ^Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府; D4 |+ v& A4 d
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
# x8 |: c: O# n, O& K1 @/ |* J7 tRatchaburi ราชบุรี 叻丕府
5 j5 x t6 C3 L( C" r& O5 sSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府5 G/ \; f/ A. l# q
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝7 d& J$ y# M3 `2 z) t0 R
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
& r8 |: Y0 H+ z; P1 T9 f1 iSaraburi สระบุรีี 北標府. a) Q2 [; x [8 u8 O7 k
Singburi สิงห์บุรี 信武里府8 l4 Q) x' w5 W
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 5 G! r6 }0 w$ Q
9 L7 F( N) A E[color=orange]【東部6府】 [/color]
; e% G* u) `" K
( p* T3 H2 J% R" b) k: ?Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府2 Q) U! @$ ^" v) t5 u& A( F
Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
, }4 n6 \: }$ }; Y8 [! l/ c+ @Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)! R4 D2 J* u7 Q6 g
Rayong ระยอง 羅勇府
% A- m: G; R, \5 c2 |9 X/ ZSakiao สระเเก้ว 沙繳府
& U* `7 T- G! ETrat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
3 l2 K( H& s9 |, B/ K$ P$ T* c! d& v
[color=orange]【北部17府】 [/color]
7 N( ?0 M1 p" x* F- j7 n0 {5 J) q; A5 U& i% o5 G
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府
$ Q: V; j& M, w9 S4 f+ F3 yChiangrai เชียงราย 清萊府
3 E1 g; Q6 \5 X4 m& }Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
v7 U" y) W2 _: j! z5 Z& CLampang ลําปาง 南邦府5 A, c4 _2 v1 e" y2 A
Lamphun ลำพูน 南奔府
0 x9 j! t# p" f0 g2 P! eMeahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
. v0 U4 ^$ r* T/ |, y! MNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府
( c7 B d2 c8 D; c) r$ tNan น่าน 難府3 m1 {0 P& Z/ _
Phayao พะเยา 帕夭府
8 z/ B# D/ e2 |3 I4 FPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
5 c6 A8 X7 r: z. dPhichit พิจิตร 披集府
: N9 v) s& p+ V" j0 a: bPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
" B/ p6 h; Z1 L; \# w* q8 {Phrae เเพร่ 帕府8 o( x9 H' n% w; H
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
* v7 o i. F! dTak ตาก 噠府 (來興府)3 F) q$ m+ k- a7 n
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)+ F* ` x+ v; U% a5 a$ A$ i% @, {* h9 G
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
, f0 Y9 b$ J9 n( ^
. z- u' v. N# ]8 \[color=orange]【南部14府】 [/color]; q$ k# i8 G$ W" \2 V
& Y) r1 [8 O" o9 U5 ~# T p0 sChumphon ขุมพร 春蓬府
% M5 i# _! e+ H' B6 }9 iKrabi กระบี่ 甲米府
* u1 |4 e' g* a( n# ?Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府; C" d5 L) t% L! z
Narathiwat นราธิวาส 陶公府
$ R8 T9 a% B w' L3 JPattani ปัตตานี 北大年府6 K5 b+ o4 Q/ M
Phangnga พังงา 攀牙府
- ~' Y# q1 h6 s5 W5 QPhatthalung พัทลุง 高頭崙府& G+ u2 ^0 R& } |) ~) S. k. \
Phuket ภูเก็ต 普吉府
% C, C& z+ y8 e0 m3 x# f( `Ranong ระนอง 拉廊府
2 Q+ o0 G8 h8 _$ T. e- `Satun สตูล 沙敦府$ x6 g- x! w; Q5 M
Songkhla สงขลา 宋卡府
3 M; M# o5 q; E, E- u" `Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)0 W9 Z- W3 ^: ^$ m1 |4 Q6 n4 n; ]3 [
Trang ตรัง 董里府(什田府) q* j& n2 S7 k3 P/ c$ n, X
Yala ยะลา 也拉府
$ `$ j/ V/ _6 M; v Y* h
~: n' B4 \1 \8 t4 }& ?: V/ f) T[color=orange]【東北19府】 [/color]. c5 _( }. E9 g9 X2 [
# T2 [# y Y- L$ O X2 a# r! k& G8 f: _
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府0 c5 S) [ \ w% H
Buriram บุรีรัม 武里南府/ z& E" H1 @ j% s% m7 I' e
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府' S5 R4 Q4 G: L* T
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府
8 W. f7 C; I r5 @. q/ KKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府) X2 G2 G0 M, Y" q& [" M% o8 Z
Loei เลย 萊府
, I' m, k; i; J7 y' K, j6 uMahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
9 _. R% e( {3 L0 h* ?Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
; ^2 Z% v" g6 g7 i, \& JNakonphanom นครพนม 那空帕農府
8 K* V8 J& i+ l& d. I4 ~Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
" J8 i0 _" J0 W- v0 C9 f2 mNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
- w) U: m# l4 h" R5 e, CNongkhai หนองคาย 廊開府
. [" z. V4 a9 tRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府( a: G! |/ N: E; Y- O+ D
Sakonakon สกลนคร 色軍府& z( Z" }, S& Y
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府' w, V' G' c8 ?7 v* T2 c
Surin สุรินทร์ 素輦府0 T2 q* }: ]6 H
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府: g- B5 l6 e# d0 ]: x
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)5 z% j% G+ m; A2 m$ L* X( Z
Yasothon ยโสธร 也梭吞府7 Q8 \3 A/ N4 y; b- }3 b2 x
& }% W7 R0 h4 r, Q* E1 w M7 T6 X
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]7 v. O+ }7 N5 ?& z5 X' @1 ]$ t
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
% ? W0 o2 G A$ k; @สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
& f1 J1 e! I( v" g1 R _สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
) d, m; k; i# ?9 W& x4 G I# iสระบุรี 北標府 ปากเพรียว
. r) Y6 p9 J# Lนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
1 S+ c( l* \( |% s3 Z8 cอุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
- P. A0 l3 J1 ^5 x) h1 A, c" Q6 _นครราชสีมา 呵叻府 โคราช
4 }( [! j. d8 f' U3 q2 C% Kฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว 8 p: F' ?. @- Y' `
還有曼谷也有任叫บางกอก。
7 j8 w% t: C: W+ ~
1 y) B8 |1 N; a6 G! Q[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]) E0 V& p I8 S3 B+ M6 S5 [+ v
中 部
6 J% Q5 \6 A% ~: m5 z5 Q- xภาคกลาง
1 }$ U$ R( l) |$ s" U6 ^6 d1 U; g+ w* l" s7 Y
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg$ x7 n( V/ m* j- B9 H/ V. B
. A6 @; R4 z: Q$ f5 k
; ?0 A: `; v5 A& G東 部
$ ^+ P- t& D: Z& y: Dภาคตะวันออก; y3 }$ S/ D2 w
$ z* Z% Z$ D" h5 ^$ @. t
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg4 u" ? k# x* ?1 R: |3 R. u* u/ J
M. [" }# S. c# a0 n* t! g
北 部. ?- i9 B( ~6 h9 }. ]9 B
ภาคเหนือ
" G' B M7 p z) \7 Q0 w2 y6 K
! V4 W9 q: o* Q+ @http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
9 G0 @. } h# P. e" R2 l# }; d4 t$ G8 v( d" L {
南 部, Q" n' }0 N% O7 E. t1 A/ Y, x8 o
ภาคใต้4 G3 G$ k0 \* |( r0 K( u
# k8 B+ M3 B6 A9 ]5 p# e
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg1 U$ `- a/ a# X) E! C# R4 K
( I* s: J0 ?( P3 x8 ~; [東 北 部- B. n3 f0 Q+ |
ภาคอีสาน' X0 b3 V: C; v6 O( ~2 q
! y3 k9 {+ y7 L7 `1 [& ]http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|